Cuando un niño aprende a andar se dice que aprendió a caminar. En realidad aprendió a no caerse, pero desconoce el modo correcto de aprovechar su cuerpo. Y comienza a desplazarse como puede, y a correr como puede, generando asimetrías musculares que cada vez lo limitarán más en su objetivo de conseguir el máximo rendimiento, produciendo menor rendimiento deportivo e incremento de la fatiga.
El hecho de tener una pierna más fuerte que otra o mayor desarrollo en determinado grupo muscular que en otro, genera diferentes fuerza de impulso en los diferentes movimientos, ya sea corriendo, nadando o conduciendo una bicicleta,
El análisis estructural determinará, todas las asimetrías que posee el deportista o persona de vida sedentaria , y que hacen que las palancas trabajen fuera de sus ejes y generen molestias, Dolores o disminución de rendimiento,
Y mostrarán los elementos que se deben corregir para mejorar dichas asimetrías ,
Y optimizar el rendimiento deportivo.
Lic. Carlos E. Mendoza
Barcelona
España
When a child learns to walk , actually he learned not to fall , but he doesn’t know the right way to take advantage of his body , so he begins to move as he can , and run as he can , creating muscle asymmetries that increasing the more limited in its aim to achieve maximum performance ,producing less athletic performance and increasing fatigue . The fact of having one leg stronger than the other or further development in certain muscle group than another , generates different impulse force in the different movements , either running , swimming or riding a bicycle.
The structural analysis will determine all the asymmetries that athletes or sedentary lifestyle have , and make the levers work outside their axes and generate discomfort , pain or decreased performance , and show the elements that must be corrected to improve these asymmetries and optimize athletic performance.
Lic. Carlos E. Mendoza